日経BP社・BizTechの記事(2月19日付):
「米Lindows.com、オランダにおいて「Lin---s」の名称で営業再開」
これで「リンダッシュ」と読ませるのだそうだが。
オフィシャル・サイトもハングマンの絵をあしらっていて、かなり皮肉っぽくなっている。
http://www.lin---s.com/
でも「-」って「ハイフン」と読むのではなかったか。「ダッシュ」なら「’」ではないのか。まあ「なんとかかんとか」というような意味合いなのだろうな。そういうのを社名にするあたりがアメリカなのか。日本では通るのかな。
日本×○
と書いて、
ニホンペケマル
とかな。